送某上虞

· 徐渭
别处一江梅蕊纤,行从万里粤山尖。 已知作尉盘无肉,何必参军颊有髯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上虞:古地名,今浙江绍兴一带。
  • 徐渭:明代文学家。
  • 尉盘(yù pán):古代官职名,相当于现在的县令。
  • (jiá):脸颊。
  • (rán):胡须。

翻译

在别的地方,一江梅花细蕊如丝,我行走在遥远的粤山尖上。尽管已经知道当官也未必能吃上肉,为何还要去当兵,脸上还留着胡须呢。

赏析

这首诗描绘了诗人徐渭在上虞离别时的心情。诗中通过描写梅花、山川,表达了离别时的深情。诗人用“尉盘无肉”表达了对官场的失望和对功名利禄的淡漠,最后以“参军颊有髯”表现了对军旅生活的不屑和无奈。整首诗情感真挚,意境深远。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文