殷墟

风木萧萧落叶多,牛羊日晚下平坡。 狡童千载神游处,来听当年麦秀歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

风木(fēng mù):指风吹动的树木。 萧萧(xiāo xiāo):形容风声声音。 狡童(jiǎo tóng):指聪明伶俐的少年。 神游(shén yóu):指心灵飘游,精神出游。 麦秀(mài xiù):指麦子茂盛的样子。

翻译

风吹得树木发出萧萧的声音,落叶很多,牛羊在夕阳下回到平坦的坡地。 聪明伶俐的少年在千载神游的地方,前来聆听当年麦子茂盛时的歌声。

赏析

这首诗描绘了殷墟的景象,通过风吹树木、落叶纷飞的场景,展现了一种凄凉的氛围。诗中提到狡童千载神游,是在描述一个聪明伶俐的少年在这个地方感受历史的沉淀和岁月的变迁。最后一句“来听当年麦秀歌”则是在勾起读者对过去繁荣时光的回忆,寄托了对往事的怀念之情。整首诗意境深远,富有诗意。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文