画菜

寒士须尝百瓮齑,莫教此色到群黎。 盐梅不入和羹用,空使君王梦蔡齐。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寒士:贫寒的读书人。
  • :一种陶制的容器,这里指用来腌制食物的容器。
  • :(jī) 切碎的腌菜或酱菜。
  • 群黎:百姓,民众。
  • 盐梅:古代调味品,比喻治理国家的贤才。
  • 和羹:调和羹汤,比喻治理国家。
  • 蔡齐:可能是指某种菜名,或者是虚构的人物,用以比喻君王梦中的理想贤臣。

翻译

贫寒的读书人必须尝遍百瓮腌菜,不要让这种颜色影响到普通百姓。盐梅这样的调味品虽不直接用于调和羹汤,却能使君王在梦中思念理想的贤臣。

赏析

这首诗通过寒士尝腌菜的情景,隐喻了贫寒之士的艰辛生活和对社会现实的深刻认识。诗中“莫教此色到群黎”一句,表达了诗人对于社会不公的忧虑,希望贫寒之士的困境不要影响到普通百姓。后两句则通过“盐梅”和“蔡齐”的比喻,暗示了即使是在艰难的环境中,贤才依然能够影响君王,引发其对理想治理的思考。整体上,诗歌语言简练,意境深远,表达了诗人对于社会现实的深刻洞察和对理想治理的向往。

凌云翰

元明间浙江仁和人,字彦翀。博览群籍,通经史,工诗。元至正间举人。洪武初以荐,授成都府学教授。后坐事谪南荒。有《柘轩集》。 ► 808篇诗文