二月七日与陈新甫甘允从饮范使君亭

· 柳贯
心赏他年屡,湖光此处全。 春生鸥鸟外,人醉杏花前。 细竹侵除道,残阳满系船。 毋将比西子,吾实愧华颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lǚ):多次。
  • :完整,完全。
  • :出现,显现。
  • 细竹:细小的竹子。
  • 除道:清理道路。
  • 残阳:夕阳的余晖。
  • 系船:拴住船只。
  • (wú):不要。
  • :比拟,比较。
  • 西子:西施,古代美女。
  • :感到羞愧。
  • 华颠:指年老,头发花白。

翻译

心之所向,往年屡次追寻,湖光山色在此处尽收眼底。 春天在鸥鸟的飞翔中显现,人们在杏花盛开前陶醉。 细小的竹子渐渐侵占了道路,夕阳的余晖洒满了拴住的船只。 请不要将此景与西施相比,我实在感到自己年老色衰,不配与美景相提并论。

赏析

这首作品描绘了春日湖边的景色,通过“春生鸥鸟外,人醉杏花前”等句,生动展现了春天的生机与人们的愉悦心情。诗中“细竹侵除道,残阳满系船”则巧妙地以景抒情,表达了时光流逝的感慨。结尾的“毋将比西子,吾实愧华颠”则透露出诗人对自身年华老去的无奈与自嘲,增添了诗歌的情感深度。

柳贯

柳贯

元婺州浦江人,字道传,号乌蜀山人。受性理之学于金履祥,自幼至老,好学不倦。于兵刑、律历、数术、方技、异教外书,无所不通。大德年间,以察举为江山儒学教谕。仕至翰林待制,与黄、虞集、揭傒斯齐名,称儒林四杰。既卒,门人私谥文肃。有《柳待制文集》。 ► 188篇诗文