庆原堂诗为萍乡刘氏作

· 吴当
绳绳厥承,忠厚之教。 庶其绍之,以食斯报。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绳绳:连绵不断的样子。
  • :其,他的。
  • :继承,传承。
  • :希望,期望。
  • :继续,继承。
  • :这,这个。
  • :回报,报答。

翻译

连绵不断地传承下去,这是忠厚的教诲。 希望他能继续这样做,以此来获得应有的回报。

赏析

这首作品表达了对刘氏家族忠厚传统的赞美和期望。通过“绳绳厥承”描绘了家族传统的连绵不断,强调了忠厚之教的重要性。后两句则寄托了对后代的期望,希望他们能继承这一美德,并因此得到好的回报。整首诗语言简练,意境深远,体现了对家族美德的传承和发扬的重视。

吴当

元抚州崇仁人,字伯尚。吴澄孙。幼以颖悟笃实称,长精通经史百家言。从祖父至京师,补国子生。澄卒,从之学者皆就当卒业。用荐为国子助教,预修辽金宋三史,书成,除翰林修撰,累迁翰林直学士。江南兵起,特授江西肃政廉访使,召募民兵,由浙入闽,参预镇压农民军,夺回建、抚两郡。寻以被诬解职。陈友谅据江西,欲用之,不从,乃执送江州,拘留一年。后隐居庐陵吉水。有《学言诗稿》。 ► 524篇诗文