横塘曲

妾家住横塘,绿水映垂杨。 五月南风起,荷花似藕香。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 横塘:地名,在今江苏省无锡市。
  • :古代女子自称。
  • 垂杨:即垂柳。
  • 藕香:藕的香气,这里比喻荷花的香气。

翻译

我住在横塘,家门前绿水环绕,垂柳依依。五月的南风吹起,荷花盛开,香气扑鼻,仿佛是藕的香味。

赏析

这首作品以简洁的语言勾勒出一幅江南水乡的夏日风光。通过“绿水映垂杨”和“荷花似藕香”的描绘,展现了横塘的清新与宁静,以及夏日荷花的美丽和芬芳。诗中的“妾”字,透露出女子的柔情与自得,使得整个画面更加生动和富有情感。

吴克恭

元常州人,字寅夫。好读书,以举子业无益于学,遂致力诗古文。诗体古淡,为时所称。有《寅夫集》。 ► 66篇诗文