鹤皋辞赠张鍊师
吹笙王子晋,鍊鼎茅初成。
清秋金穴游,白羽云中行。
五烟随露掌,太霞乘火精。
高歌落渺茫,逸气凌紫清。
时饮玉池水,朝餐珠树英。
追随神雀舞,低昂威凤鸣。
如何九皋上,托子以修名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹤皋:指仙鹤所居之地,常用来比喻仙境或高洁之地。
- 鍊师:指炼丹的道士,这里特指张鍊师。
- 王子晋:古代传说中的仙人,善吹笙。
- 茅初成:指茅山道教的初成,茅山是中国道教名山之一。
- 金穴:指仙境中的宝地,比喻极为珍贵的地方。
- 白羽:指仙鹤的羽毛,也象征仙人。
- 五烟:五彩的烟雾,常用来形容仙境的景象。
- 太霞:指天边的霞光,常用来形容仙境或神界的光辉。
- 火精:指太阳,也指炼丹时所用的火。
- 紫清:指天宫,神仙居住的地方。
- 玉池:指仙境中的池塘,水质清澈如玉。
- 珠树:指仙境中的树,结满珍珠般的果实。
- 神雀:指传说中的神鸟,常与仙境联系在一起。
- 威凤:指凤凰,象征吉祥和尊贵。
- 九皋:指深远的沼泽地,这里比喻高远或隐逸之地。
- 托子:指依托或寄托于某人。
翻译
吹笙的王子晋,炼丹的茅山道士初成。 在清秋时节游历金穴,如白羽般在云中行走。 五彩烟雾随着露水掌管,太霞乘着火精升起。 高歌回荡在渺茫之中,豪迈的气概凌驾于紫清之上。 时常饮用玉池的水,早晨品尝珠树的英果。 追随神雀起舞,与威凤共鸣。 为何要托付你在这九皋之上,修习你的名声。
赏析
这首诗描绘了一幅仙境图景,通过王子晋和茅山道士的形象,展现了仙人的超凡脱俗和仙境的神秘美丽。诗中运用了丰富的道教意象,如金穴、白羽、五烟、太霞等,构建了一个色彩斑斓、光怪陆离的仙境世界。诗人通过对仙境生活的描绘,表达了对超脱尘世、追求精神自由的向往。同时,诗末的“托子以修名”一句,也透露出诗人对名声和修行的思考,体现了诗人对于人生价值和意义的深刻思索。