(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 东观:指朝廷的藏书楼。
- 玉堂:古代指翰林院,这里可能指官府。
- 积薪:堆积的柴火,比喻官职低微。
- 补外:指官员被外放,即离开京城到外地任职。
- 空劳神:徒劳心力。
- 败兴:使心情变坏。
- 白鹭沧洲:白鹭栖息的江洲,这里指自然美景。
- 可人:令人满意,合人心意。
- 老槐涵墨沼:老槐树下有墨池,指学府或书斋。
- 官亭:官方的驿站。
- 新柳送车轮:新柳树下送别车轮,指离别场景。
- 扁舟:小船。
- 桃花浪:春天桃花盛开时,江水上涨,形成波浪。
- 临江:靠近江边。
翻译
在朝廷的藏书楼和官府中,我像堆积的柴火一样微不足道,十年的外放生涯徒劳了我的心力。 红尘和烈日能让人心情变坏,但白鹭栖息的江洲却是那么令人满意。 老槐树下的学府和书斋,官亭中新柳树下的离别场景,都承载着我的情感。 乘着小船,在三月桃花盛开时,江水上涨形成的波浪中,我将回到靠近江边的家乡,享受那里的春天。
赏析
这首作品表达了诗人对官场生涯的厌倦和对自然美景的向往。诗中,“东观玉堂如积薪”和“十年补外空劳神”描绘了诗人在官场的无奈和辛劳,而“红尘赤日能败兴”则进一步抒发了对喧嚣世界的反感。相比之下,“白鹭沧洲却可人”和“扁舟三月桃花浪”则展现了诗人对自然宁静生活的渴望。整首诗情感真挚,通过对官场与自然的对比,表达了诗人对简朴生活的向往和对官场生涯的反思。