寄吴寅甫

山馆残花歇,江楼暮雨馀。 长歌留客和,短札倩人书。 露叶悬青蔓,风帘隐碧梧。 夫君隔河汉,凉夜月生初。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 山馆:山中的馆舍,指隐居或游历山间的住所。
  • 残花:凋谢的花朵。
  • :停止,这里指花已凋谢不再盛开。
  • 江楼:江边的楼阁。
  • 暮雨:傍晚的雨。
  • :同“余”,剩余,残留。
  • 长歌:长篇的诗歌或歌曲。
  • 留客和:留客共唱和诗。
  • 短札:简短的书信。
  • 倩人书:请人代写。
  • 露叶:带露水的叶子。
  • 悬青蔓:悬挂着的青色藤蔓。
  • 风帘:被风吹动的帘子。
  • 隐碧梧:隐约可见的碧绿梧桐。
  • 夫君:古代妻子对丈夫的称呼。
  • 河汉:银河。
  • 凉夜:凉爽的夜晚。
  • 月生初:月亮初升。

翻译

山中的馆舍里,凋谢的花朵已不再盛开,江边的楼阁在傍晚的雨后残留着湿气。我留下客人,共同唱和长篇的诗歌,又请人代写简短的书信。露水沾湿的叶子悬挂着青色的藤蔓,风吹动帘子,隐约可见碧绿的梧桐。我的丈夫远隔银河,在这凉爽的夜晚,月亮刚刚升起。

赏析

这首作品描绘了一幅山馆暮雨后的静谧景象,通过“残花”、“暮雨”等自然元素,传达出淡淡的哀愁和思念之情。诗中“长歌留客和,短札倩人书”展现了诗人对友情的珍视和对远方亲人的思念。结尾的“夫君隔河汉,凉夜月生初”则巧妙地将思念之情与自然景致结合,营造出一种幽远而深情的氛围。

成廷圭

元芜城人,字原常,一字元章,又字礼执。好读书,工诗。奉母居市廛,植竹庭院间,扁其燕息之所曰居竹轩。晚遭乱,避地吴中。卒年七十余。有《居竹轩集》。 ► 543篇诗文