沁园春
列鼎雄豪,兔走乌飞,转头悄然。似电光开夜,云中乍闪,晨霜迎日,草上难坚。立马文章,题桥名誉,恍惚皆如作梦传。争如我,效忘机息虑,返朴归原。
壶中异景堪怜。是别有风花雪月天。玩四时时见,祥云瑞气,三光光罩,玉洞琼筵。满泛流霞,高吟古调,骨健神清丹自圆。真堪爱,待功成一举,永镇飞仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 列鼎:陈列的鼎,指富贵人家。
- 兔走乌飞:比喻日月运行,时光流逝。
- 恍惚:模糊不清,难以捉摸。
- 忘机:忘却世俗的机巧,指超脱世俗。
- 息虑:停止思虑,指心境宁静。
- 返朴归原:回归本真,指回归自然状态。
- 壶中异景:比喻仙境或理想中的美好境地。
- 风花雪月:指自然界的美好景色。
- 四时:四季。
- 祥云瑞气:吉祥的云彩和气息。
- 三光:指日、月、星。
- 玉洞琼筵:比喻仙境中的宴会。
- 流霞:指仙酒。
- 丹自圆:指修炼成仙的丹药已经圆满。
- 永镇飞仙:永远镇守在仙界。
翻译
富贵豪门的繁华,随着日月如梭,转眼间便悄然逝去。就像夜间的电光一闪,云中乍现,晨霜迎接日出,草上的霜难以持久。那些立马成章的文章,题桥留名的声誉,都仿佛如梦一般虚幻。不如我,忘却世俗的机巧,停止思虑,回归本真。
壶中的奇异景象令人怜爱。那里别有一番风花雪月的美景。四季之中,总能看到祥云瑞气,日月星辰的光辉笼罩着玉洞中的琼筵。满饮仙酒,高声吟唱古调,精神饱满,丹药圆满。真是令人喜爱,等到功成之时,一举飞升,永远镇守在仙界。
赏析
这首作品通过对比世俗的繁华与仙境的宁静,表达了作者对超脱世俗、追求精神自由的向往。诗中运用了丰富的意象,如“列鼎”、“兔走乌飞”等,形象地描绘了世俗的短暂与虚幻。而“壶中异景”、“风花雪月”等则展现了仙境的美好与永恒。整首诗语言优美,意境深远,体现了道家追求自然、返璞归真的思想。