水调歌头 · 咏月

· 白朴
银蟾吸清露,白兔捣玄霜。青天万古明月,中有物苍苍。想是临风丹桂,费尽斫云玉斧,秋蕊自芬芳。印透一轮影,吹下九天香。 怪霜娥,才二八,减容光。蛾眉几画新样,晚镜为谁妆。见说开元天子,曾到清虚仙府,一曲听霓裳。何事便归去,空断舞鸾肠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 银蟾:指月亮,古代传说月中有蟾蜍。
  • 白兔:指月宫中的玉兔,传说中在月宫捣药。
  • 玄霜:指仙药,传说中玉兔捣制的药物。
  • 苍苍:形容深邃、神秘的样子。
  • 丹桂:指月宫中的桂树,传说中丹桂能散发香气。
  • 斫云玉斧:指神话中用来修整月亮的工具。
  • 秋蕊:指秋天开的花朵。
  • 霜娥:指嫦娥,月宫中的仙女。
  • 二八:指十六岁,这里形容嫦娥年轻貌美。
  • 蛾眉:形容女子细长而弯曲的眉毛。
  • 晚镜:指晚上梳妆用的镜子。
  • 开元天子:指唐玄宗,开元是他的年号。
  • 清虚仙府:指月宫,传说中的仙境。
  • 霓裳:指《霓裳羽衣曲》,唐玄宗所作的乐曲。
  • 舞鸾:指仙鸟舞蹈,这里比喻嫦娥的舞蹈。

翻译

月亮像银色的蟾蜍吸着清露,白兔在捣制神秘的仙药。千古不变的明月之中,似乎隐藏着某种深邃之物。想必是那临风的丹桂,用尽斫云的玉斧修整,秋天的花朵自然散发芬芳。透过一轮明月的影子,吹下九天之上的香气。 奇怪的是,霜娥才十六岁,就已减损了她的容光。她的蛾眉画出了新样式,晚上的镜子为谁而妆扮。听说开元天子曾到过清虚仙府,听了一曲《霓裳羽衣曲》。为何就这样归去了,空留下舞鸾的断肠之思。

赏析

这首作品以月宫为背景,通过丰富的神话元素和细腻的描绘,展现了月宫的神秘与美丽。诗中“银蟾吸清露,白兔捣玄霜”等句,巧妙地融合了古代关于月亮的传说,营造出一种超凡脱俗的意境。后文通过对嫦娥的描绘,以及对唐玄宗与月宫传说的联想,增添了诗的历史厚重感和浪漫色彩。整首诗语言优美,意境深远,表达了对月宫仙境的向往和对美好事物的赞美。

白朴

白朴

白朴,原名恒,字仁甫,后改名朴,字太素,号兰谷。汉族,祖籍隩州(今山西河曲),后徙居真定(今河北正定县),晚岁寓居金陵(今南京市),终身未仕。他是元代著名的杂剧作家,与关汉卿、马致远、郑光祖并称为元曲四大作家(另有一说为关汉卿、马致远、王实甫、白朴)。代表作主要有《唐明皇秋夜梧桐雨》、《裴少俊墙头马上》、《董秀英花月东墙记》等。 ► 163篇诗文