(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 黔中:指今贵州省一带。
- 罢职:辞去职务。
- 峡州:古代地名,今湖北省宜昌市一带。
- 使君:古代对州郡长官的尊称。
- 东道:东边的道路,也指接待或宴客的主人。
- 樯(qiáng):船上的桅杆。
- 洛宫:指洛阳的宫殿,这里泛指洛阳。
- 从戎:从军。
翻译
我初次离开巴中时,遇到了使君并受到了他的挽留。 当我再次找到东边的道路,又能陪伴使君登上北楼。 江水冲刷着巫峡,船桅经过洛阳宫殿的旧址。 美好的事情是我已经从军结束,现在看着山景感到无比自由。
赏析
这首诗描绘了诗人从巴中出发,经过峡州时的所见所感。诗中,“江冲巫峡出,樯过洛宫收”一句,既展现了壮丽的自然景色,又隐含了对历史的回顾。最后两句“好是从戎罢,看山觉自由”,表达了诗人结束军旅生活后,对自由生活的向往和享受。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和自由的深切感受。