伤曹娘二首

凤飞楼伎绝,鸾死镜台空。 独怜脂粉气,犹著舞衣中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凤飞楼伎绝:凤飞,比喻曹娘的逝去;楼伎,指楼中的艺伎,这里特指曹娘;绝,消失。
  • 鸾死镜台空:鸾,古代传说中的神鸟,常用来比喻配偶;死,逝去;镜台,妆镜台,象征女子的生活空间;空,空无一人。
  • 独怜脂粉气:独怜,独自怜惜;脂粉气,指女子化妆后的香气,这里象征女子的存在。
  • 犹著舞衣中:犹,仍然;著,穿着;舞衣,跳舞时穿的服装。

翻译

曹娘如同凤凰飞逝,楼中的艺伎不再; 她的配偶如同鸾鸟逝去,妆镜台前空无一人。 我独自怜惜那残留的脂粉香气, 她曾穿着的舞衣中,依旧留有她的气息。

赏析

这首诗通过寓言和象征的手法,表达了诗人对曹娘逝去的深切哀悼。诗中“凤飞楼伎绝”和“鸾死镜台空”两句,以凤凰和鸾鸟的逝去比喻曹娘的离世,形象生动,情感深沉。后两句“独怜脂粉气,犹著舞衣中”则通过细腻的描写,展现了诗人对曹娘的怀念之情,脂粉气和舞衣成为曹娘存在的象征,使诗人的哀思更加具体和感人。整首诗语言凝练,意境凄美,充分展现了宋之问的诗歌才华和对逝去美人的深切怀念。

宋之问

宋之问

宋之问,字延清,一名少连,汉族,汾州隰城(今山西汾阳市)人,一说虢州弘农(今河南灵宝县)人,初唐时期的诗人,与沈佺期并称“沈宋”。 ► 209篇诗文