范二员外邈吴十侍御郁特枉驾阙展待聊寄此

· 杜甫
暂往比邻去,空闻二妙归。 幽栖诚简略,衰白已光辉。 野外贫家远,村中好客稀。 论文或不愧,肯重款柴扉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 二妙:指范二员外邈和吴十侍御郁,两人皆有才学,故称“二妙”。
  • 幽栖:隐居。
  • 衰白:指年老。
  • 光辉:此处指荣耀或光彩。
  • 论文:讨论文学或学问。
  • 款柴扉:敲门,款待客人。

翻译

暂时离开邻居前往别处,只听说两位才子已经归来。 隐居的生活虽然简朴,但年老的我已感到荣耀。 在偏远的野外,贫穷的家境,村中好客的人也少。 如果讨论文学,我或许不会感到惭愧,愿意再次敲门款待你们。

赏析

这首诗是杜甫对范二员外邈和吴十侍御郁的赞美与期待。诗中,“二妙”归来的消息让诗人感到欣慰,尽管自己隐居简朴,但内心的荣耀感油然而生。诗末表达了诗人对与两位才子讨论文学的期待,显示了杜甫对学问的尊重和对友情的珍视。整首诗语言简练,情感真挚,展现了杜甫晚年的人生态度和文学追求。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文