朝雨

· 杜甫
凉气晚萧萧,江云乱眼飘。 风鸳藏近渚,雨燕集深条。 黄绮终辞汉,巢由不见尧。 草堂樽酒在,幸得过清朝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 凉气:凉爽的空气。
  • 晚萧萧:形容傍晚时分凉风习习。
  • 江云:江面上的云。
  • 乱眼飘:形容云朵飘动,令人眼花缭乱。
  • 风鸳:风中的鸳鸯。
  • 藏近渚:躲藏在靠近水边的地方。
  • 雨燕:雨中的燕子。
  • 集深条:聚集在深密的枝条间。
  • 黄绮:指黄鹂和绮丽的鸟,这里比喻隐士。
  • 辞汉:离开汉地,指隐居。
  • 巢由:指巢父和许由,古代隐士。
  • 不见尧:不问世事,不关心政治。
  • 草堂:简陋的居所,这里指杜甫的居所。
  • 樽酒:酒杯中的酒。
  • 过清朝:度过一个清静的早晨。

翻译

傍晚的凉风萧萧,江面上的云朵飘动,令人眼花缭乱。 风中的鸳鸯躲藏在靠近水边的地方,雨中的燕子聚集在深密的枝条间。 黄鹂和绮丽的鸟儿最终选择隐居,巢父和许由不问世事,不关心政治。 在简陋的居所中,酒杯中的酒还在,幸运地度过了一个清静的早晨。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而略带忧郁的傍晚景象。杜甫通过自然景物的描写,表达了对隐居生活的向往和对世事的超然态度。诗中的“凉气晚萧萧”和“江云乱眼飘”生动地描绘了傍晚的凉爽和江面上云朵的飘动,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。后两句则通过比喻和典故,表达了对隐居生活的向往和对世事的超然态度,体现了杜甫深沉的思想和情感。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文

杜甫的其他作品