(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 之任:赴任。
- 建安:地名,今福建省建瓯市。
- 渌溪亭:地名,具体位置不详。
- 春务:春季的农事。
- 农蚕:农耕和养蚕。
- 殷:繁忙。
- 烝黎:百姓。
- 泰:安宁,太平。
- 赋敛:税收。
- 成政:政治成就。
翻译
赴任建安渌溪亭,偶然作诗二首。 入境正值春耕时节,农耕和养蚕事务正繁忙。 遇到溪流难以饮马,翻越山岭更是劳人。 希望百姓能安宁,税收均匀不过分。 不知政治成就后,谁将成为我的好邻居。
赏析
这首作品描绘了诗人赴任途中的所见所感,以及对未来政治生涯的期待和思考。诗中通过对春耕时节农耕和养蚕繁忙景象的描写,展现了农村的生机与活力。同时,诗人表达了对百姓安宁和税收公平的期望,体现了其为民着想、关注民生的情怀。最后,诗人对未来政治成就的展望,也透露出其对个人仕途的期待和追求。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对政治生涯的理想和追求。