棕拂子
棕拂且薄陋,岂知身效能。
不堪代白羽,有足除苍蝇。
荧荧金错刀,擢擢朱丝蝇。
非独颜色好,亦用顾盼称。
吾老抱疾病,家贫卧炎蒸。
咂肤倦扑灭,赖尔甘服膺。
物微世竞弃,义在谁肯徵。
三岁清秋至,未敢阙缄藤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 棕拂(zōng fú):棕榈叶制成的拂尘。
- 薄陋(bó lòu):简陋,不精致。
- 效能(xiào néng):功效,作用。
- 白羽:指羽毛扇,常用于扇风或驱赶苍蝇。
- 荧荧(yíng yíng):形容光亮闪烁。
- 金错刀:一种装饰华丽的刀具。
- 擢擢(zhuó zhuó):形容挺拔,此处指朱丝绳挺直。
- 朱丝蝇:红色的丝线系着的苍蝇,比喻小巧精致。
- 顾盼(gù pàn):左顾右盼,形容关注或欣赏。
- 炎蒸(yán zhēng):酷热,如蒸笼般的热气。
- 咂肤(zā fū):形容苍蝇叮咬皮肤。
- 服膺(fú yīng):衷心信服。
- 徵(zhēng):征召,此处指重视。
- 阙(quē):缺少。
- 缄藤(jiān téng):封口的藤条,此处指保存。
翻译
棕榈叶制成的拂尘虽然简陋,却不知它有多么有效。 它虽不能替代白羽扇,却足以驱赶苍蝇。 金错刀闪烁着光芒,朱丝蝇显得精致小巧。 不仅颜色好看,也因它的精致而受人欣赏。 我年老体弱,家中贫困,卧在酷热之中。 苍蝇叮咬使我疲于扑打,幸好有你这棕拂尘让我衷心信服。 世间微小之物常被抛弃,但它的意义又有谁愿意重视呢? 三年来每到清秋,我都不敢缺少这保存着的棕拂尘。
赏析
这首作品通过描写棕拂尘的实用价值和在贫困生活中的重要性,表达了作者对平凡物品的珍视和对生活细节的深刻感受。诗中,杜甫以朴素的语言赞美了棕拂尘的效能,尽管它简陋,却在炎热的夏日为作者提供了必要的帮助。通过对比金错刀和朱丝蝇的华丽与棕拂尘的朴素,诗人强调了实用与美观之间的平衡。最后,诗人对棕拂尘的珍视,反映了他对生活中细微之处的感激和对物质价值的深刻理解。