(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祇 (zhǐ):仅仅,只是。
- 谑 (xuè):开玩笑,戏谑。
翻译
长篇大论没有固定的法则,需要自己去领悟;而那些简短却有益的话语,却是最难找到的。现在的人们或许会觉得这位老者的言语过于戏谑,但未来回忆起来,这些话语的价值将直抵千金。
赏析
这首诗表达了作者对陈养晦的赞赏,以及对言语价值的深刻认识。诗中,“大篇无法须自悟”一句,强调了学习和领悟的重要性,而“小语有益最难寻”则指出了那些看似不起眼却富含智慧的话语的珍贵。后两句则通过对比现在与未来的不同看法,强调了这些智慧话语的长远价值。整首诗语言简练,寓意深远,体现了作者对知识和智慧的尊重与追求。