子固水仙

仙姿艳玉肌,轻拂五铢衣。 罗袜凌波去,香尘蹙步飞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五铢衣:古代传说中神仙所穿的衣服,轻薄如蝉翼。
  • 罗袜:质地轻薄、纹理细腻的袜子,常用来形容女子步履轻盈。
  • 凌波:形容女子步履轻盈,如同在水面上行走。
  • 香尘:女子行走时扬起的尘土,因其身上香气而显得格外迷人。
  • 蹙步:小步快走,形容步伐急促而优雅。

翻译

她的仙姿如同玉肌般艳丽,轻轻拂动着那如蝉翼般轻薄的五铢衣。穿着细腻的罗袜,她仿佛在水面上轻盈地行走,扬起的香尘随着她急促而优雅的步伐飞舞。

赏析

这首作品描绘了一位仙姿玉貌的女子,通过“五铢衣”、“罗袜凌波”等意象,展现了她的超凡脱俗和轻盈飘逸。诗中“香尘蹙步飞”一句,既表现了女子步伐的急促与优雅,又通过“香尘”一词增添了她的神秘与迷人。整首诗语言凝练,意境优美,成功塑造了一位如梦如幻的仙女形象。

郑元祐

元处州遂昌人,迁钱塘,字明德,号尚左生。少颖悟,刻励于学。顺帝至正中,除平江儒学教授,升江浙儒学提举,卒于官。为文滂沛豪宕,诗亦清峻苍古。有《遂昌杂志》、《侨吴集》。 ► 544篇诗文