赋深隐

· 卢琦
千章松下一茅庐,见说徵君旧隐居。 苔径不逢时贵马,花栏长揖故人车。 风清竹屋闻幽鸟,雨绿荷盆出稚鱼。 咫尺三山云水隔,不图学剑学兵书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 千章:形容树木茂盛。
  • 徵君:古代对隐士的尊称。
  • 苔径:长满青苔的小路。
  • 时贵马:指当时显贵人物的马。
  • 花栏:花坛的栏杆。
  • 长揖:古代的一种礼节,深深地鞠躬。
  • 幽鸟:指隐居处所的鸟。
  • 荷盆:荷花盆,指荷花盛开的池塘。
  • 稚鱼:小鱼。
  • 咫尺:形容距离很近。
  • 三山:神话中的仙山,这里指遥远的理想之地。
  • 学剑学兵书:学习武艺和兵法。

翻译

在茂密的松树下有一间茅草屋,听说这是古代隐士的旧居。 长满青苔的小路上没有显贵人物的马蹄声,花坛的栏杆旁深深鞠躬迎接故人的车驾。 清风中竹屋里传来隐居处鸟儿的鸣叫,荷花盛开的池塘里小鱼在雨后欢快地游动。 虽然距离神话中的仙山只有咫尺之遥,但云水相隔,我不再图谋学习武艺和兵法。

赏析

这首作品描绘了一个隐士的居所及其生活状态,通过自然景物的描写,展现了隐士远离尘嚣、追求心灵自由的理想境界。诗中“千章松下”、“苔径不逢时贵马”等句,既表现了隐士居所的幽静,也暗示了隐士对权贵的疏离。后两句“咫尺三山云水隔,不图学剑学兵书”则表达了隐士对现实的超脱和对武力权谋的放弃,体现了隐士追求精神自由和内心平和的生活态度。

卢琦

元惠州人,字希韩,号立斋。顺帝至正二年进士,授州录事,迁永春县尹,赈饥馑,止横敛,均赋役,讼息民安。十四年,农民军数万人来攻,被击退。改宁德县尹。历官漕司提举,以近臣荐,除知平阳州,未上卒。有《圭峰集》。 ► 260篇诗文