(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 次韵:依照所和诗中的韵及其用韵的先后次序写诗。
- 南峡居:诗翁居住在南峡。
- 折简:写信,这里指难以邀请。
- 贮书:藏书。
- 谈吐清无涉俗处:言谈清雅,不涉及世俗之事。
- 容颜衰似避兵初:形容面容憔悴,像是躲避战乱初期的样子。
- 新诗锦不如:新作的诗文如同锦绣一般美好,难以超越。
翻译
白发苍苍的诗人居住在南峡,你愿意来访,我们之间不会生疏。 早就知道诸位老者难以用书信邀请,正因为你家藏书丰富。 你的谈吐清雅,不涉及世俗之事,容颜憔悴,像是躲避战乱初期的样子。 自从在溪桥一别已经过去了一年,接到你的新诗,其文采如同锦绣,难以超越。
赏析
这首作品表达了诗人对友人的深厚情谊和对友人才华的赞赏。诗中,“白发诗翁南峡居”描绘了诗人的隐居生活,而“肯来与子不相疏”则展现了友人间的亲密无间。后句通过“折简”和“贮书”的对比,赞美了友人的学识渊博。末句“接得新诗锦不如”更是对友人新作的高度评价,体现了诗人对友人才华的钦佩。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚。

戴表元
宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。
► 487篇诗文
戴表元的其他作品
- 《 东阳方韶卿惠古意七篇久不得和五月二十六日将假馆宗阳桥稍有閒暇乃为次韵因寄讯彼中吴子善前辈 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 东阳方韶卿惠古意七篇久不得和五月二十六日将假馆宗阳桥稍有閒暇乃为次韵因寄讯彼中吴子善前辈 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 宿福海寺 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 同诸子行上畈山 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 余博士家猫相乳歌 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 梨洲寺 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 东阳方韶卿惠古意七篇久不得和五月二十六日将假馆宗阳桥稍有閒暇乃为次韵因寄讯彼中吴子善前辈 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 感物二首 》 —— [ 元 ] 戴表元