送罗学正赴歙

文公汤沐邑,子去作儒官。 马首千峰秀,莺声二月寒。 山禽攒俸纳,溪友借书看。 近日科名阔,青云上不难。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 文公:指宋代理学家朱熹,谥号文。
  • 汤沐邑:古代诸侯朝见天子,天子赐以王畿以内的、供住宿和斋戒沐浴的封邑。这里指朱熹的故乡。
  • 子去:你离开。
  • 儒官:指从事教育和学术研究的官员。
  • 马首:马的前面,比喻方向或目标。
  • 攒俸纳:积攒俸禄。
  • 溪友:指山间溪边的友人。
  • 科名:科举考试的名次。
  • 青云:比喻高官显爵。

翻译

文公朱熹的故乡,你将前往担任儒官。 马前是千峰的秀丽景色,莺鸟的歌声在二月里带着寒意。 山中的鸟儿似乎在为你积攒俸禄,溪边的友人借给你书籍阅读。 最近科举考试的名次很宽裕,登上青云之路并不困难。

赏析

这首作品是戴表元送别罗学正赴歙县任职的诗。诗中,“文公汤沐邑”点明了罗学正将去的地方是朱熹的故乡,寓意着那里文化底蕴深厚。诗中描绘的山景和莺声,既展现了自然之美,又隐喻着学正即将面临的清寒生活。后两句则表达了对罗学正未来仕途的乐观预期,认为他凭借才华和努力,不难在科举中取得好成绩,进而升迁至高位。整首诗语言简练,意境深远,既表达了对友人的祝福,也体现了诗人对教育和学术的尊重。

戴表元

戴表元

宋元间庆元奉化人,字帅初,一字曾伯,号剡源。七岁学古诗文,多奇语。宋咸淳七年进士,授建康府教授。元初,授徒卖文为生。成宗大德中,年已六十余,以荐起为信州教授,调婺州,以疾辞。为文清深雅洁,东南文章大家皆归之。有《剡源文集》。 ► 487篇诗文