杂言送刘乐二公
君看冀北马,逸足一展无九州。黄金络头亦不恶,要与八骏追真游。
君看万里鹄,六翮搏清秋。安能只作梁上燕,衔泥附热空啁啾。
吾家刘兄谁与俦,济物不减商川舟。吾家乐弟师前修,慷慨已识元龙楼。
酒酣气张吐奇焰,霹雳堕地腾蛟虬。世间俗事不着眼,况复笔墨镌顽鲰。
南风吹云动高兴,拿舟吸翠滦江头。江头去天才三尺,倾肝露胆皆公侯。
乃知君家富贵本易取,落落不必工雕锼。我穷闭门秋水隈,买田无力耕无牛。
墙根草色上阶绿,雨中破屋枝撑幽。不独人嗟我亦嗟,直以不愧消百忧。
因君作别一大笑,始信寓说未易齐鹏鸠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冀北马:指河北北部的马,这里比喻英才。
- 逸足:指马跑得快,比喻人的才能出众。
- 八骏:传说中周穆王的八匹名马,比喻英才。
- 万里鹄:指能飞万里的天鹅,比喻志向远大的人。
- 六翮:指鸟的翅膀,比喻人的才能或志向。
- 啁啾:鸟鸣声,这里比喻平庸的生活。
- 济物:帮助他人。
- 商川舟:商川上的船,比喻能助人渡过难关。
- 前修:前辈的贤人。
- 元龙楼:指高耸入云的楼阁,比喻高远的志向。
- 霹雳:雷声,比喻声势浩大。
- 腾蛟虬:比喻气势如龙。
- 顽鲰:顽固的小鱼,比喻固执的人。
- 拿舟:划船。
- 吸翠:欣赏翠绿的景色。
- 滦江:河流名,位于河北省。
- 镌顽鲰:雕刻顽固的小鱼,比喻改变固执的人。
- 草色上阶绿:形容草色绿得连台阶都染绿了。
- 枝撑幽:枝条支撑着幽暗的空间。
- 寓说:比喻的说法。
- 鹏鸠:大鹏和鸠鸟,比喻志向大小不同的人。
翻译
你看那冀北的马,一旦展现其疾驰之姿,便能横扫九州。即使黄金装饰的笼头也不差,但要与传说中的八骏马一同追寻真正的游历。
你看那能飞万里的天鹅,凭借其六翼在清秋中搏击长空。怎能只满足于做屋梁上的燕子,忙于衔泥筑巢,过着平庸的生活,空自啁啾。
我家的刘兄,谁能比得上他,他帮助他人不亚于商川上的舟船。我家的乐弟,以先贤为师,他的豪情壮志已能理解元龙楼的高远。
酒酣耳热之际,气势如虹,吐露的豪言壮语如同雷声坠地,气势如龙。世间俗事不入眼,更何况是那些固执的人。
南风吹动云彩,激起高昂的兴致,我们划船欣赏滦江头的翠绿景色。江头离天只有三尺,我们倾心交谈,露胆相照,都是公侯般的人物。
由此可知,你家的富贵本就容易获得,不必过于雕琢。我穷困闭门在水边,无力买田耕种,连牛也没有。
墙根的草色连台阶都染绿了,雨中的破屋,枝条支撑着幽暗的空间。不仅人们感叹,我也感叹,但只要无愧于心,就能消除百忧。
因为你们作别,我大笑一声,这才相信比喻的说法,未曾轻易将大鹏与鸠鸟相提并论。
赏析
这首作品通过对冀北马、万里鹄的描绘,展现了作者对英才和高远志向的赞美。诗中,“君看”二字反复出现,强调了作者的观点和情感。通过对刘兄和乐弟的描述,表达了作者对家族中英才辈出的自豪。最后,通过对比自己的穷困与君家的富贵,以及对大鹏与鸠鸟的寓言,展现了作者对人生境遇的深刻理解和豁达态度。整首诗语言豪放,意境开阔,情感真挚,展现了作者的高远志向和对人生的深刻洞察。