苏武慢次虞伯生韵,咏白鸥园

· 夏言
物换星移,春来秋去,荏苒光阴流转。白露丹枫,青霜落木,又是江空岁晚。静里娱情,闲中遣兴,惟有酒杯诗卷。爱吾庐、城市山林,真觉地偏心远。 念区区、一介寒生,躬逢尧舜,千古升平重见。玉殿宣麻,黄扉掌制,紫塞手提龙剑。仁寿宫中,谨身殿上,圣主亲曾锡宴。到而今、追想当年,福分也应非浅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

苏武(sū wǔ):汉代著名的贤臣,以忠诚著称。 虞伯生(yú bó shēng):古代传说中的贤人。 白鸥(bái ōu):一种白色的海鸟。 荏苒(rěn rǎn):时间流逝的意思。 丹枫(dān fēng):红色的枫叶。 青霜(qīng suāng):初霜。 庐(lú):简陋的房屋。 紫塞(zǐ sài):古代传说中的地名,也指边塞。

翻译

苏武慢慢地吟咏着虞伯生的诗韵,歌颂着白鸥园。 物是人非,春去秋来,时间如流水般流逝。红色的枫叶在白露中闪烁,初霜洒在落叶上,又是一年江边的晚秋。在宁静中陶醉情感,在闲暇中释放心情,唯有酒杯和诗卷相伴。热爱我的简陋住所、城市和山林,却感觉这世界偏偏远离我心。

想到自己这区区一个普通的人,却有幸生活在尧舜时代,见证着千年来的繁荣和平稳。在玉殿中传达着政令,在黄门掌握着权柄,在紫塞上执掌着龙剑。在仁寿宫中,小心翼翼地侍奉在圣主身边,曾经亲自赐宴。回想起往昔,虽然福分也许不浅。

赏析

这首诗通过描绘时间的流逝和个人的感慨,展现了对岁月变迁和人生沧桑的感慨。诗人以苏武和虞伯生为象征,表达了对忠诚和贤明的向往。同时,通过对古代王朝盛衰的描绘,反衬出自己平凡生活的渺小,展现了对历史和现实的思考。整体氛围优美,意境深远,富有哲理性的思考。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文