吴阊吊高季迪太史

· 徐熥
吴门灯火正黄昏,读罢遗编湿泪痕。 五字几人传故业,一杯何处吊吟魂。 秋风茂苑留荒草,暮雨寒山泣断猿。 欲向居人问封土,衣冠未必葬家园。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴阊(wú chāng):指苏州,古称吴,阊门是苏州古城的西门。
  • 高季迪:即高启,明初著名文学家,曾任翰林院编修,后被贬为太史。
  • 五字:指五言诗,这里可能指高启的诗作。
  • 茂苑:古苑名,在今江苏吴县太湖边。
  • 寒山:山名,在苏州西南。
  • 封土:指坟墓。
  • 衣冠:指士大夫的穿戴,这里代指士大夫或文人。

翻译

黄昏时分,苏州城灯火初上,我读完高启的遗作,泪水沾湿了书页。 五言诗中,有几人能传承他的文学遗产,我该在何处祭奠他的诗魂? 秋风吹过茂苑,荒草丛生,暮雨中寒山上传来断断续续的猿啼。 我想向当地居民询问他的墓地所在,但他的衣冠未必葬在这片故土。

赏析

这首作品表达了对明代文学家高启的深切怀念与哀悼。诗中,“吴门灯火正黄昏”描绘了苏州城的黄昏景象,为全诗营造了一种凄凉的氛围。通过“读罢遗编湿泪痕”,诗人表达了对高启文学成就的敬仰及对其逝世的悲痛。后两句则通过秋风、荒草、暮雨、断猿等意象,进一步渲染了哀伤的情感。结尾的疑问“衣冠未必葬家园”,则透露出对高启身后事的关切与无奈。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文