北地

· 徐熥
北地非吾土,重游信可哀。 鸦声喧白骨,马足起黄埃。 野旷衰杨柳,田荒变草莱。 江南风物好,一望一徘徊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 北地:指北方的地方。
  • (xìn):相信。
  • :可怜。
  • :乌鸦。
  • 白骨:指已经死去的人的骨头。
  • 黄埃:黄色的尘土。
  • :广阔。
  • :凋零。
  • 杨柳:柳树。
  • :荒芜。
  • 草莱:指草地。
  • 风物:景色。
  • 徘徊:徘徊不定。

翻译

北方并非我的家乡,再次游览令人感到悲哀。 乌鸦的叫声扰乱着白骨,马蹄掀起黄色的尘土。 广阔的原野上,凋零的杨柳和荒废的田野变成了草地。 江南的风景优美宜人,一眼望去,心情不由得徘徊。

赏析

这首诗描绘了诗人游历北地时的感受。北地的景色荒凉萧瑟,乌鸦啼鸣,白骨遍地,马蹄掀起黄尘,一片荒芜景象。与此形成鲜明对比的是江南风光的优美,使诗人心生徘徊之感。通过对比北地和江南的景色,表达了诗人对家乡的思念之情,展现了对家乡风景的眷恋之情。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文