大江东去和东坡韵病起闲述
病渴相如,喜故人、遗此盘中珍物。却想碧山楼阁下,双桧幽亭西壁。满架明珠,一林苍玉,六月涵冰雪。移来绝域,张骞也是人杰。
水晶颗颗匀圆,才教入口,两腋清风发。洗我胸中千磊块,万火一时俱灭。便欲骑鲸,乘风直上,手挽骊龙发。广寒宫里,冷然掇出秋月。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
病渴相如(xiāngrú):指古代传说中的相如,因病而口渴。 碧山楼阁:指高大的青山和楼阁。 桧(guì):指柏树。 明珠:比喻珍贵的东西。 苍玉:指白玉。 涵冰雪:比喻晶莹剔透。 绝域:指遥远的地方。 张骞:西汉时期的著名使者,开辟了丝绸之路。
翻译
病得口渴的相如,高兴地见到老友,送来这盘中的珍宝。我却想起了碧绿的山峦楼阁,柏树成荫的幽亭和西壁。满架明珠,一片片苍白的玉石,如同六月中蕴含着冰雪。这些珍宝从遥远的地方运来,就像当年张骞那样也是一位杰出的人才。
水晶颗颗晶莹剔透,刚刚入口,清风便从两侧吹来。它们洗净了我心中的千堆磊石,一时间所有的烦恼都烟消云散。我仿佛想要骑着鲸鱼,乘着风直冲上天,手中挽着龙马的发鬃。在广寒宫里,冷冷地掇出了秋天的明月。
赏析
这首诗描绘了诗人在病榻上思念远方美景和珍宝的情景。通过对珍宝的描绘,表达了对美好事物的向往和追求。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了诗人对自然和人文的独特感悟,同时也表达了对远方的向往和对美好生活的向往。整体氛围优美,意境深远。

夏言
明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。
► 383篇诗文
夏言的其他作品
- 《 咏杖 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 减字木兰花 其三 咏盆池荷花 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 沁园春 · 港口别方思道二阕 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 玉楼春 · 宫恩庄上元日,鹊营四巢于楼栋志喜 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 无俗念 次韵虞文靖公 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 大江东去庚子初度,石门少傅、松皋太宰、介溪宗伯治具来贺,即席和答二阕 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言
- 《 浣溪沙 · 答序庵惠蟹 》 —— [ 明 ] 夏言