法驾导引 · 曲辛丑夏,仁赛宫醮坛鹤降,应制五阕

· 夏言
白鹤唳,白鹤唳,明月炯清霄。响人高云凝碧落,吸来凉露滴松梢。 缑岭玉笙遥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 曲辛丑夏:古代历法中的一个时间点,指夏季的某个具体时段。
  • 仁赛(rén sài):古代祭祀活动的一种。
  • 宫醮:古代祭祀时的一种仪式。
  • :祭祀时用来摆放祭品的台子。
  • 鹤降:传说中白鹤降临,象征吉祥。
  • 五阕:五首诗。

翻译

白鹤啼叫,白鹤啼叫,明亮的月光照耀着清澈的夜空。回声在高空中凝结成碧蓝的瀑布,吸引着凉爽的露珠滴落在松树的枝头。远处缑岭上传来玉笙的声音。

赏析

这首诗描绘了夜晚白鹤啼叫的场景,通过描绘月光、高空回声、凉爽的露珠和遥远的玉笙声,展现了一幅优美的夜景画面。诗人运用生动的描写和优美的意象,营造出一种清新、宁静的氛围,让人感受到大自然的美好和神秘。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文