水调歌头 · 答王浚川司马

· 夏言
戏彩南衙日,篝灯北郭年。回首富春山色,几度梦依然。记得长安走马,携手琼林归醉,又隔廿年前。却惭黄阁老,相对柏台贤。 念交承,论往昔,重惊怜。莫惮驰驱波岭,豸绣映青天。久识外台风采,行睹中丞节钺,开府大江边。甘霖滋大旱,巨楫济长川。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

南衙:指南方的官署;北郭:指北方的城郭;富春山色:指富春江的山水风光;长安:唐朝的都城;琼林:指美丽的园林;黄阁老:指高官;柏台贤:指贤明的官员;外台:指在宫廷之外的官署;中丞:官名,指宰相;节钺:指宰相的威仪;开府:指授予官职;甘霖:指甘甜的雨水;巨楫:指大船的舵。

翻译

在南方的官署里玩耍,北方城郭的灯火年年。回忆起富春江的美景,多少次梦中依旧。记得在长安驰骋,手牵琼林一起醉归,又隔着二十年。却感到惭愧,与黄阁老、柏台贤相对。

怀念着友情传承,议论往昔,心中重重怜惜。不要怕奔波在波岭,豸绣映照着蓝天。久闻外台的风采,亲眼见到中丞的威仪,开府在大江边。甘甜的雨水滋润了干旱,巨船的舵助长江水势。

赏析

这首诗以水调歌头的形式,表达了诗人对过去友情和往事的怀念之情。诗中描绘了南北官署的景象,富春江的美景,以及长安的往事,通过对过去的回忆,展现了诗人对友情和岁月的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,展现了诗人对友情和岁月流逝的深刻思考。

夏言

夏言

明广信府贵溪人,字公谨,号桂洲。正德十二年进士。授行人,擢兵科给事中。嘉靖初历兵科都给事中,以议郊祀事受帝知。十年,任礼部尚书。十五年,入阁,任礼部尚书兼武英殿大学士。十七年冬,继李时为首辅,极受世宗宠眷。二十年,为礼部尚书严嵩、武定侯郭勋所间,罢。不久,复召入阁,然恩眷不及从前。二十一年,为严嵩所挤,以“欺谤君上”罢。二十四年复原官。时严嵩为首辅,言至,凡所批答,略不顾嵩。未几,河套议起,言力赞曾铣复河套,为严嵩所攻,被杀。有《赐闲堂稿》、《桂洲集》。 ► 383篇诗文