哭周所谐

· 徐熥
生来长咏四愁诗,死后凄凉更可悲。 二顷久无尘满甑,一家虽在命如丝。 人亡正及黄花节,客吊空违宿草期。 未抚灵床先哽咽,难将遗嘱问孤儿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长咏:长时间吟咏。
  • 四愁诗:指忧愁深重的诗篇。
  • 二顷:指田地,这里比喻生活贫困。
  • 尘满甑:甑(zèng),古代蒸饭的一种瓦器。比喻生活极度贫困,无米下锅。
  • 命如丝:比喻生命脆弱,随时可能断绝。
  • 黄花节:指重阳节,因菊花盛开而得名。
  • 宿草期:宿草,指墓地上长满的草。宿草期,指墓地,引申为死亡。
  • 哽咽:因悲痛而气塞,不能发声。
  • 遗嘱:死者生前留下的嘱咐。

翻译

他一生都在吟咏忧愁深重的诗篇,死后的凄凉更是令人悲哀。 家中已久无田地,生活贫困至极,一家人的生命如同细丝般脆弱。 正值重阳节,却无人悼念,作为客人,我空自违背了去墓地悼念的约定。 未等抚摸灵床,我已悲痛得哽咽难言,难以向孤儿询问他父亲的遗嘱。

赏析

这首作品表达了对逝去友人的深切哀悼和对其生前贫困生活的同情。诗中,“长咏四愁诗”和“死后凄凉更可悲”直接抒发了对友人一生忧愁和死后凄凉境遇的感慨。通过“二顷久无尘满甑”和“一家虽在命如丝”描绘了友人生前的贫困和生命的脆弱。结尾的“未抚灵床先哽咽,难将遗嘱问孤儿”则深刻表现了诗人面对友人遗孤时的悲痛和无奈。整首诗语言凝练,情感真挚,充分展现了诗人对友人的深厚情谊和对生命无常的深刻感悟。

徐熥

明福建闽县人,字惟和。徐?兄。万历四十六年举人。负才淹蹇,肆力诗歌。与弟徐?并有才名,然?以博学称,熥则以词采著。有《幔亭集》。 ► 1661篇诗文