述华清宫五首

昔在轩辕朝,五城十二楼。 今我神泉宫,独在骊山陬。 群方趋顺动,百辟随天游。
拼音

所属合集

#十月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 轩辕朝:指黄帝时期,轩辕是黄帝的名字。
  • 五城十二楼:神话传说中天上的宫殿,象征着宏伟和神圣。
  • 神泉宫:指华清宫,因宫内有温泉而得名。
  • 骊山陬:骊山的角落,陬(zōu)指山的角落或边缘。
  • 群方趋顺动:各方人士都向着顺从的方向行动。
  • 百辟随天游:百官都随天子游历。

翻译

昔日,在轩辕黄帝的朝代,有着神话中的五城十二楼。 如今,我独自在神泉宫,位于骊山的一个角落。 各方人士都向着顺从的方向行动,百官都随天子游历。

赏析

这首诗通过对比轩辕朝的辉煌与现今神泉宫的孤寂,表达了诗人对往昔盛世的怀念和对现实境遇的感慨。诗中“五城十二楼”与“骊山陬”形成鲜明对比,突出了神泉宫的偏远和孤寂。后两句则描绘了天下百官随天子游历的盛况,与诗人独处的情景形成反差,增强了诗的情感深度。

储光羲

储光羲

唐润州延陵人,祖籍兖州。玄宗开元十四年进士。任冯翊、汜水、安宜、下邽等县尉。后隐居终南。复出任太祝,世称储太祝。迁监察御史。安禄山陷长安,迫受伪职。后脱身归朝,贬死于岭南。有集。 ► 218篇诗文