惠昭皇太子挽歌词二首

前星落庆霄,薤露逐晨飙。 宫仗黄麾出,仙游紫府遥。 空嗟凤吹去,无复鸡鸣朝。 今夜西园月,重轮更寂寥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 前星:指太子。
  • 落庆霄:指太子去世。
  • 薤露:古代挽歌名,此处指哀悼之歌。
  • 逐晨飙:随着清晨的风飘散。
  • 宫仗:宫廷的仪仗。
  • 黄麾:黄色的旗帜,古代用于丧事。
  • 仙游:指人去世,如同仙人升天。
  • 紫府:道教中指仙人的居所。
  • 空嗟:徒然叹息。
  • 凤吹:指太子的去世,如同凤凰的哀鸣。
  • 鸡鸣朝:指早晨的朝会,此处比喻太子的早逝。
  • 重轮:指月亮,因其形状如轮。
  • 寂寥:孤独凄凉。

翻译

太子的星辰在庆云之上坠落,哀歌随着清晨的风飘散。 宫廷的仪仗带着黄色的旗帜,太子的灵魂如同仙人远游至紫府。 徒然叹息凤凰的哀鸣已逝,不再有早晨的朝会。 今夜西园的月亮,再次圆轮,却更显孤独凄凉。

赏析

这首作品是权德舆为悼念惠昭皇太子而作的挽歌。诗中运用了丰富的象征和比喻,如“前星落庆霄”比喻太子的去世,“薤露逐晨飙”表达了哀悼之情。诗中还通过“宫仗黄麾出”和“仙游紫府遥”描绘了丧礼的庄严和太子灵魂的升天。最后两句“今夜西园月,重轮更寂寥”则通过月亮的形象,加深了诗中的哀思和孤独感。整首诗语言凝练,意境深远,充分表达了诗人对太子早逝的深切哀悼。

权德舆

权德舆

权德舆,唐代文学家,大臣。字载之,行三。天水略阳(今甘肃秦安)人,家于润州丹阳(今江苏丹阳)。名士权皋子。未冠,即以文章称,杜佑、裴胄交辟之。德宗闻其材,召为太常博士,改左补阙,兼制诰,进中书舍人,历礼部侍郎,三知贡举。宪宗元和初,历兵部、吏部侍郎,坐郎吏误用官阙,改太子宾客。俄复前官,迁太常卿,拜礼部尚书,同平章事。会李吉甫再秉政,帝又自用李绛,议论持异,德舆从容不敢有所轻重,坐是罢,以检校吏部尚书留守东都。复拜太常卿,徙刑部尚书,出为山南西道节度使。二年,以病乞还,卒于道,年六十。赠左仆射,谥曰文。 ► 391篇诗文