烛影摇红 · 送二守之任毗陵
春雾空濛,东风千里湖山晓。红旗画鼓簇花堤,供帐城南早。请看樽前父老。向棠阴、泪流多少。仙舟难挽,湖水空摇,柳丝虚袅。
经济才华,东南列郡都来到。马蹄带取弁山春,散向延陵草。人意新来正好。报前途、天门开了。伫看剑履,快上星辰,五云围绕。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 烛影摇红(zhú yǐng yáo hóng):烛光摇曳,映红了四周。
- 任(rèn):职务,任务。
- 毗陵(pí líng):地名,指古代地名,今江苏省宿迁市一带。
翻译
春雾轻轻飘散,东风吹拂着湖山,晨曦初现。红旗飘扬,锣鼓喧天,人们聚集在花堤边,城南的供帐城早已张扬。请看那些在酒杯前的老人们,他们在樽酒下,泪水汩汩流淌。仙舟难以挽留,湖水空荡荡,垂柳轻轻摇曳。
英俊才华出众,东南各地的官员都来到这里。马蹄踏过弁山春色,散落在延陵的青草上。人们的心意新来,正是时候。展望着前途,仿佛看到了天门敞开的景象。他们静立观看剑履,迫不及待地踏上星辰,五彩云围绕。
赏析
这首诗描绘了送别二守之任毗陵的场景,通过描写春日的湖山风光和人们的离别情景,展现了一种别样的壮美和离愁。诗中运用了丰富的意象和抒情的语言,表达了对别离的感伤和对未来的期许,展现出诗人对人生的深刻思考和感悟。整体氛围优美,意境深远,给人以美好的想象空间。