为陈时彦赋女仙图庆寿

· 徐庸
麻姑原是神仙女,二八娉婷貌无比。 瑶台深处巧梳妆,鬓躲绿云飞不起。 纤如皎月轻回风,沉鱼落雁还惊鸿。 清扬欲拟雪霜白,秾华不藉胭脂红。 綵笺芳信传青鸟,宝婺星光烛春晓。 骖鸾驾凤到吴门,蟠桃五色赪霞绕。 阿母方开玳瑁筵,罘罳宛转浮香烟。 玉津细永匏犀齿,食来一颗三千年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 麻姑:中国神话传说中的女仙,据说能撒米成珠。
  • 二八娉婷:指十六岁的少女,形容女子年轻貌美。
  • 瑶台:神话中神仙居住的地方。
  • 鬓躲绿云:形容女子鬓发如云,美丽动人。
  • 沉鱼落雁:形容女子美貌,能使鱼沉水底,雁落平沙。
  • 惊鸿:形容女子轻盈的体态。
  • 清扬:形容女子眉目清秀。
  • 秾华:指女子的美貌。
  • 胭脂:化妆品,用于涂抹脸颊,增加红润。
  • 綵笺:彩色的纸张,常用于书写或绘画。
  • 青鸟:神话中传递信息的鸟。
  • 宝婺:星名,即织女星。
  • 骖鸾驾凤:乘着鸾凤,形容仙人出行。
  • 蟠桃:神话中的仙果,据说吃了可以长生不老。
  • 赪霞:红色的霞光。
  • 阿母:指西王母,神话中的女仙。
  • 玳瑁筵:用玳瑁装饰的宴席,形容宴席豪华。
  • 罘罳:古代宫殿中的一种屏风。
  • 玉津:形容女子的牙齿洁白如玉。
  • 匏犀齿:形容女子的牙齿整齐洁白。

翻译

麻姑原本是神话中的仙女,十六岁的她美貌无比。在瑶台深处精心打扮,她的鬓发如绿云般美丽,却轻盈得仿佛飞不起来。她的美貌如同皎月在轻风中回旋,足以使鱼沉水底,雁落平沙,还像惊鸿一样轻盈。她的眉目清秀,肌肤白如雪霜,不需要胭脂来增添红润。彩色的信笺由青鸟传递,宝婺星的光芒照亮了春晓。她乘着鸾凤来到吴门,周围环绕着五彩斑斓的蟠桃和红霞。西王母正在开启豪华的宴席,屏风上浮动着香烟。她的牙齿洁白如玉,吃下的一颗蟠桃据说有三千年的寿命。

赏析

这首作品描绘了麻姑仙女的美丽与仙气,通过丰富的神话元素和细腻的描绘,展现了她的超凡脱俗和神秘魅力。诗中运用了许多传统的修辞手法,如“沉鱼落雁”、“惊鸿”等,增强了语言的生动性和形象性。整体上,诗歌通过对麻姑的描绘,传达了对长生不老和仙境生活的向往,同时也展现了明代文人对于神话传说的深厚兴趣和艺术表现力。