画
高人筑卜包山里,窗内峰峦门外水。
卜萄蔓挂苍龙须,琅玕枝袅青鸾尾。
四时风景无不宜,写堪画图吟堪诗。
闲来盘薄到湖上,闲数落花清昼迟。
绿毛仙子何曾老,便拟相期拾瑶草。
神丹倘许驻容仪,西兔东乌任昏晓。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 筑卜:建造居所。
- 包山:山名,具体位置不详,可能指山中幽静之地。
- 卜萄:葡萄的古称。
- 蔓挂:藤蔓悬挂。
- 苍龙须:形容葡萄藤蔓的形状,如同苍龙的胡须。
- 琅玕:美玉,这里形容竹子。
- 袅:轻柔地摇曳。
- 青鸾尾:形容竹枝的形状,如同青鸾的尾巴。
- 盘薄:徘徊,漫步。
- 湖上:湖边。
- 绿毛仙子:指湖中的水草或某种水生植物,也可能是指湖中的仙女。
- 拾瑶草:采集珍贵的草药。
- 神丹:传说中能使人长生不老的丹药。
- 驻容仪:保持青春美貌。
- 西兔东乌:指日月,西兔指月亮,东乌指太阳。
- 昏晓:黄昏和清晨,代指时间。
翻译
高人在包山深处建造了居所,窗外是连绵的山峦,门前流淌着清澈的水。葡萄藤蔓像苍龙的胡须一样悬挂,竹枝轻柔地摇曳,如同青鸾的尾巴。四季的风景都无比宜人,既适合画成图画,也适合吟咏成诗。闲暇时漫步到湖边,静静地数着落花,享受着悠长的白日。湖中的绿毛仙子似乎永不老去,我愿与她相约去采集珍贵的瑶草。如果神丹能让我保持青春美貌,那么无论是日升月落,我都将任由时间的流转。
赏析
这首作品描绘了一个高人隐居山中的理想生活场景,通过对外在自然景物的细腻描绘,表达了作者对隐逸生活的向往和对自然美的热爱。诗中运用了丰富的意象,如“苍龙须”、“青鸾尾”等,增强了诗歌的视觉美感和想象力。结尾处对长生不老的向往,反映了作者对永恒美的追求,同时也透露出一种超脱世俗、任时光流转的豁达情怀。