(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饯 (jiàn):设宴送行。
- 致仕 (zhì shì):退休。
- 禁闼 (jìn tà):宫廷。
- 玉堂 (yù táng):指翰林院,也泛指朝廷。
- 飏彩 (yáng cǎi):飘扬着光彩。
- 燕寝 (yàn qǐn):指皇帝的寝宫。
- 著作 (zhù zuò):著书立说。
- 论思 (lùn sī):思考讨论。
- 青云志气 (qīng yún zhì qì):高远的志向。
- 悲梗 (bēi gěng):悲伤梗塞,形容心情沉重。
- 临岐 (lín qí):分别的地方。
翻译
自从先生离开宫廷,翰林院的清雅氛围再也无人能及。金莲灯初寒之夜飘扬着光彩,皇帝的寝宫在暮春时节散发着香气。著书立说虽是官职的惯例,但真正能深入思考讨论的人又有谁呢?我惭愧自己的志向高远却如同悲伤梗塞,不知不觉在分别的地方泪水满巾。
赏析
这首诗是孙蕡为送别宋潜溪先生致仕归金华而作。诗中表达了对宋先生离开朝廷的惋惜,以及对其高洁品格和卓越才华的敬仰。通过描绘宫廷的清雅氛围和皇帝寝宫的香气,诗人展现了宋先生在朝廷中的重要地位和影响。后两句则表达了诗人对自己志向的无奈和悲伤,以及对宋先生的深厚感情。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。