(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 兹辰:此时此刻。
- 帝畿:京城及其周边地区。
- 蒋陵:地名,位于今江苏省南京市。
- 西曲:西边的弯曲处。
- 翠微:山色苍翠的样子。
- 吟边:吟咏的地方。
- 风物:风景和事物。
- 禁闱:皇宫的门。
翻译
去年这个时候,我还在京城及其周边地区,蒋陵西边的弯曲处,大雁飞翔。秋风中,丛丛菊花盛开,芳香的小径清晰可见;落日时分,浮云满布,山色苍翠。随着年岁增长,我吟咏的地方风景和事物都已改变,离别以来,天上的故人也越来越少。我再次登临此地,对着青樽酒,醉意中倚着淮山,回忆起皇宫的门。
赏析
这首作品通过对去年京城时光的回忆,表达了诗人对过往岁月的怀念和对变迁的感慨。诗中,“秋风丛菊”与“落日浮云”描绘了深秋的萧瑟与美丽,而“老去吟边风物改”则透露出时光流逝、物是人非的哀愁。最后,“醉倚淮山忆禁闱”一句,以酒浇愁,借景抒情,深化了诗人的怀旧之情。