放鹤亭
胎禽本仙骥,驾驭同鸾皇。
渴饮金茎露,饥餐珠树霜。
雪蹊留篆迹,月夜候笙簧。
暂别踰蓬海,偶下息芝塘。
芝塘虞仲里,奕叶何蕃昌。
窈窕小亭静,矍铄阿㜷康。
朝迎板舆出,暮导板舆翔。
引吭随舞綵,夗颈侍称觞。
一举冲霄汉,重来感丧亡。
道园遗翰墨,铁史志文章。
俯仰人间世,须臾变海桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 胎禽:指幼鹤。
- 仙骥:仙鹤,常用来比喻高洁、长寿。
- 鸾皇:传说中的神鸟,比喻高贵、神圣。
- 金茎露:指仙露,比喻珍贵的水。
- 珠树霜:指仙果上的霜,比喻珍贵食物。
- 雪蹊留篆迹:雪地上的脚印,比喻仙鹤的足迹。
- 笙簧:古代的一种乐器,这里指仙乐。
- 踰蓬海:越过蓬莱仙岛,比喻仙鹤的飞行。
- 芝塘:长满灵芝的池塘,比喻仙境。
- 虞仲里:地名,可能指某个仙境或美好的地方。
- 奕叶:比喻世代相传。
- 蕃昌:繁荣昌盛。
- 窈窕:形容女子文静而美好。
- 矍铄:形容老人精神旺盛。
- 阿㜷:对母亲的尊称。
- 板舆:古代的一种车辆,这里指仙鹤的乘坐工具。
- 舞綵:舞蹈时所用的彩色绸带,这里指仙鹤的舞蹈。
- 夗颈:弯曲的脖子,形容仙鹤的姿态。
- 称觞:举杯祝酒,这里指仙鹤的庆祝活动。
- 冲霄汉:冲向天空,形容仙鹤的高飞。
- 道园遗翰墨:指道士留下的书法作品。
- 铁史志文章:指历史记载中的文章。
- 俯仰人间世:形容时间的短暂和世事的变迁。
- 变海桑:比喻世事变化无常。
翻译
幼鹤本是仙界的坐骑,与神圣的鸾皇一同驾驭。它们渴了就饮仙露,饿了就吃仙果上的霜。在雪地上留下足迹,夜晚则等待仙乐的响起。它们暂时离开,越过蓬莱仙岛,偶尔下凡到长满灵芝的池塘休息。在虞仲里这样的地方,世代相传,繁荣昌盛。那里有一个幽静的小亭,老母亲精神矍铄,健康安康。早晨迎接仙鹤乘坐的车辆出行,傍晚引导车辆返回。仙鹤随着舞蹈的彩带引吭高歌,弯曲的脖子举杯庆祝。它们一举冲向天空,再次归来时感受到世事的变迁。道士留下的书法作品,历史记载中的文章,都反映了人世间短暂而多变的事实。
赏析
这首作品通过描绘仙鹤的生活,展现了仙境的神秘与美好。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“胎禽”、“仙骥”、“金茎露”、“珠树霜”等,构建了一个超凡脱俗的仙境世界。同时,通过对仙鹤的飞行、舞蹈和庆祝活动的描写,传达了对长寿、高洁和繁荣昌盛的向往。最后,通过对人世间变迁的感慨,表达了世事无常、珍惜当下的深刻思考。