送李鸿胪之白下

白面紫薇郎,承恩出建章。 啼鹃催别骑,舞燕逐征航。 日抱金珂影,星摇玉剑光。 秣陵佳胜地,蚤晚赋长杨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸿胪:古代官名,掌管朝贺庆吊之赞导相礼。
  • 白下:地名,今南京的别称。
  • 紫薇郎:指在宫中任职的官员。
  • 建章:汉代宫殿名,这里泛指宫殿。
  • 啼鹃:杜鹃鸟,常在春天啼鸣。
  • 别骑:离别的马。
  • 征航:远行的船。
  • 金珂:马勒上的装饰品,这里指马。
  • 玉剑:宝剑的美称。
  • 秣陵:南京的古称。
  • 蚤晚:早晚。
  • 长杨:古代宫殿名,这里指宫廷中的文学作品。

翻译

你这位白面的紫薇郎,受到皇恩从宫殿出发。 杜鹃鸟啼叫催促着离别的马,舞动的燕子随着远行的船。 太阳照耀着马勒上的金珂闪闪发光,星星映照着宝剑上的光芒。 秣陵是一个美丽的地方,早晚你会在这里创作出优美的诗篇。

赏析

这首作品描绘了李鸿胪前往白下的情景,通过啼鹃、舞燕等自然景象,以及金珂、玉剑等象征性物品,展现了旅途的壮丽与离别的哀愁。诗中“日抱金珂影,星摇玉剑光”一句,以光影交错的手法,巧妙地表达了旅途中的辉煌与不安。结尾的“秣陵佳胜地,蚤晚赋长杨”则预示了李鸿胪在白下将会有所作为,创作出传世之作。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文