喻封翁八旬寄贺

八公曾否下淮阳,五老真看出豫章。 梦逐非熊游绛阙,身将雏凤住黄堂。 冰桃坐上初留核,玉树庭中俨作行。 翘首仙都云气合,夜来笙鹤正徜徉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮阳:地名,指古代的一个地区。
  • 豫章:地名,指古代的一个地区。
  • 非熊(fēi xióng):指传说中的神兽,形象为虎身、熊耳。
  • 绛阙(jiàng què):古代宫殿的名称。
  • 雏凤:指小凤凰。
  • 黄堂:黄色的宫殿。
  • 冰桃:比喻年老的人。
  • 玉树:比喻美丽的女子。
  • 仙都:指仙人居住的地方。
  • 笙鹤:指笙乐和仙鹤。

翻译

八公曾经游历过淮阳吗,五老确实看见过豫章。 梦中追随着非熊游走在绛阙,身体仿佛小凤凰停留在黄堂。 年迈的人坐在冰桃上,美丽的女子在庭院里优雅地行走。 期待着仙人居住的地方云气聚集,夜晚笙乐和仙鹤在徘徊。

赏析

这首诗描绘了一个八旬老人的生活状态,通过古代神话和传说中的意象,表达了对美好生活和仙境的向往和憧憬。诗中运用了丰富的比喻和意象,展现了诗人对理想生活的美好幻想,给人以超脱尘世的感觉,寄托了对美好生活的向往和追求。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文