入塞行

万里挥鞭辞玉颜,愁心不断似天山。 天生飞将从无命,笑向沙场射虎还。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 挥鞭:挥动马鞭
  • 玉颜:美丽的容颜
  • 天山:古代称天山为天山,也指高大险峻的山
  • 飞将:指善于射箭的将领
  • 沙场:战场

翻译

在边塞上行进 千里挥动马鞭告别美丽的容颜,忧心忡忡仿佛天山般高耸。 命运注定了他将飞驰无命,却依然笑容满面地在战场上射杀猛虎。

赏析

这首诗描绘了一位将士在边塞上征战的场景。诗人通过描写将士挥鞭辞别美丽的容颜,表现了他内心的忧虑和不安,仿佛面对着高耸险峻的天山一样。将士命中注定要在战场上奋勇杀敌,但他却依然带着笑容,展现出了坚毅和勇气。整首诗意境深远,表达了将士在战乱中的坚定和豁达。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文