哭华姜一百首

七夕穿针事已非,家人不忍晒遗衣。 年年一渡银河去,却羡双星相会希。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

华姜(huá jiāng):传说中的女子名,七夕节的主角之一,与牛郎织女相对应。 银河:古代传说中牛郎织女相会的天河。

翻译

七夕节过去了,穿针的故事已经不再发生,家人们不忍心晒晒已故亲人的遗衣。每年七夕,牛郎织女渡过银河相会,我却羡慕双星相会的幸福。

赏析

这首古诗描绘了七夕节的情景,表达了诗人对已逝亲人的思念之情,同时也暗示了自己对爱情的向往和羡慕。通过银河与双星的对比,展现了诗人内心深处对幸福美好生活的向往。整首诗情感真挚,意境深远,富有诗意和浪漫主题。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文