从人乞荔枝

闻君荔子满棠溪,五月胭脂裹玉齐。 欲向佳人分万颗,香随翠笼过桥西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

荔子(lì zǐ):指荔枝。 棠溪(táng xī):地名,古代地名,现在的广东省梅州市。 胭脂(yān zhī):红色的颜料,这里指红艳的荔枝。 玉齐(yù qí):形容荔枝鲜美如玉。 翠笼(cuì lóng):翠绿的篮子。

翻译

听说你的荔枝满满地长在棠溪边,五月时像胭脂一样红艳,仿佛玉石般晶莹剔透。我想把这些美味的荔枝送给心爱的人,香气随着翠绿的篮子一起飘过桥西。

赏析

这首古诗描绘了五月时分的荔枝,以鲜美的荔枝形容美好的爱情。荔枝被描绘得鲜美可口,如同玉石一般晶莹剔透,表达了诗人对爱情的美好向往和渴望。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对爱情的热切期盼和美好祝愿。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文