从塞上偕内子南还赋赠

西指长城为乡道,我归路与长城长。 青为明妃墓边草,白是阏氏营上霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 长城:古代中国修筑的防御工事,用以抵御外敌入侵。
  • 明妃:传说中的美女,指明代开国皇帝朱元璋的妃子。
  • 阏氏:古代传说中的女子名,也指古代的一种宫廷建筑。

翻译

西边指着长城作为回家的路,我回家的路和长城一样漫长。 长城旁边的草是明妃的坟墓,阏氏营地上的霜是白色的。

赏析

这首诗描绘了诗人从塞外归来的情景,以长城为象征,表达了对家乡的眷恋和对历史的敬仰。明妃和阏氏则象征着历史的沉淀和传说的美好,增添了诗歌的意境和深度。整体氛围清幽,意境深远,展现了诗人对家国情怀的表达。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文