感兴六首

单车柳色太行新,浊酒寒灯供此身。 燕赵向来多似玉,懒教人唤负心人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 单车:独自骑马或乘车。
  • 柳色:柳树的绿色,常用来形容春天的景色。
  • 太行:太行山,位于中国北部,是华北地区的重要山脉。
  • 浊酒:指未经过滤的酒,通常颜色较浑浊。
  • 寒灯:昏暗的灯光,常用来形容夜晚的孤独和凄凉。
  • 燕赵:古代国名,今指河北一带,这里泛指北方。
  • 似玉:比喻人的品质高洁,如同美玉。
  • 懒教:懒得教导或指正。
  • 人唤:别人称呼。
  • 负心人:指背叛爱情或友情的人。

翻译

独自骑马,新绿的柳树映衬着太行山的景色,夜晚浊酒与寒灯陪伴着我。 自古以来,燕赵之地多出高洁如玉之人,我懒得去纠正别人称我为负心人。

赏析

这首诗描绘了诗人在太行山下的孤独夜晚,通过“单车”、“柳色”、“浊酒”和“寒灯”等意象,营造出一种孤寂而清高的氛围。诗中“燕赵向来多似玉”一句,既赞美了北方人的高洁品质,也隐含了诗人自比之意。结尾的“懒教人唤负心人”则表达了诗人对世俗误解的淡然态度,显示了一种超脱和自持的情感。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对个人品格的坚持和对世俗评价的超然。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文