春日閒居杂怀十首

汉省委蛇白玉琚,即看高议主恩虚。 何人北海怜精卫,有客东门类爰居。 事往交游工变态,时平偶语畏诗书。 亦知身世俱萍梗,泛泛江湖恣所如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 汉女:汉水的女神。
  • 委蛇:曲折行走的样子,这里形容玉琚的形状。
  • 白玉琚:白色的玉佩。
  • 高议:高谈阔论。
  • 主恩虚:指皇帝的恩宠是虚幻的。
  • 北海:指北方的大海。
  • 精卫:神话中的鸟,曾试图填平大海。
  • 东门:指都城的东门。
  • 爰居:古代的一种鸟,比喻隐士。
  • 变态:变化无常。
  • 时平:时局太平。
  • 萍梗:浮萍和断梗,比喻漂泊不定。

翻译

汉水的女神佩戴着曲折的白玉佩,眼看那些高谈阔论的人,皇帝的恩宠其实都是虚幻的。有谁会像北海的精卫那样,有人却像东门的爰居那样隐逸。过去的朋友们的交往变得无常,时局太平了,人们却害怕谈论诗书。我也知道自己的身世如同浮萍和断梗,漂泊在江湖之中,随心所欲地游荡。

赏析

这首诗表达了诗人对时局和人生的深刻感悟。诗中通过对汉女、高议、精卫、爰居等意象的描绘,展现了诗人对世态炎凉、人情冷暖的洞察。诗人在表达对时局的无奈和对友情的失望的同时,也流露出对自由漂泊生活的向往。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱世俗、追求自由的精神境界。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文