送沈司训之仁和

七百里多平水面,江南大抵是仙官。 宝带桥头别亲旧,莺花一路到临安。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宝带桥:位于江苏省苏州市,是中国古代桥梁建筑的杰作之一。
  • 莺花:指春天的鸟语花香,这里用来形容沿途的春景。
  • 临安:古地名,今浙江省杭州市,南宋时期的都城。

翻译

七百里的路程大多是平静的水面,江南地区大抵像是仙人的居所。 在宝带桥头与亲朋好友告别,沿途是莺歌燕舞、花香四溢,一直延伸到临安。

赏析

这首作品描绘了江南水乡的宁静美景和旅途中的离别情感。诗中“七百里多平水面”展现了江南水乡的广阔与平静,“江南大抵是仙官”则用仙境比喻江南的美丽与超凡。后两句通过宝带桥头的离别和莺花盛开的春景,表达了诗人对旅途的期待和对离别的不舍,同时也展现了江南春色的迷人。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,是描写江南风光和离别情感的佳作。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文