皇甫子循佥事七十

尊前金缕乍成衣,与唱人生七十稀。 胜具总誇玄晏上,微官不厌曼容非。 凌云健笔长馀綵,玩世青衫始易绯。 共道荀家好兄弟,白云犹见一龙依。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 尊前:酒席前。
  • 金缕:金线,这里指华贵的衣服。
  • 玄晏:指玄晏先生,即东汉的文学家、书法家蔡邕,这里借指文才出众。
  • 曼容:指容貌美好。
  • 凌云健笔:形容文笔雄健,有如凌云之势。
  • 玩世:指不拘世俗,超然物外。
  • 青衫:古代低级官员的服装,这里指官职不高。
  • :红色,这里指高级官员的服装。
  • 荀家:指东汉时期的荀氏家族,以才学著称。
  • 一龙:指荀淑的八个儿子,其中荀彧被誉为“荀令君”,有“一龙”之称。

翻译

在酒席前,华贵的衣服刚刚穿上,大家齐声唱和着“人生七十古来稀”。他的文才总是夸耀能超过玄晏先生,虽然官职不高,但并不厌倦自己的美好容貌。他的文笔雄健,如凌云之势,余下的光彩依旧,他超然物外,穿着的青衫终于换成了高级官员的绯红服装。大家都说荀家的兄弟才华横溢,就像白云中依稀可见的一条龙。

赏析

这首作品描绘了皇甫子循七十岁时的风采,通过对其文才、官职和性格的赞美,展现了他的超凡脱俗和才华横溢。诗中运用了“金缕”、“玄晏”、“凌云健笔”等意象,生动地勾勒出了一个文采飞扬、不拘小节的文人形象。结尾以“荀家好兄弟”和“一龙”作比,更是对皇甫子循才华的高度肯定。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文