(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 社酒:指古代社日祭祀用的酒。
- 白雪:这里比喻高洁的志向或清高的行为。
- 青山:这里指隐居的地方。
- 逐臣:被贬谪的官员。
- 半刺:古代官名,这里指袁黄州。
- 二毛:指头发斑白,表示年老。
- 柴门:简陋的门,指贫穷的居所。
- 茧犊:指家中的牲畜。
- 明时:指政治清明的时候。
- 隐沦:隐居沉沦,指不问世事。
翻译
社日的酒和寒夜的灯光显得黯淡而亲切,十年间天地间各自漂泊在风尘之中。 羞于用高洁的志向来谋划归隐的计划,怎能忍心向青山询问那些被贬谪的官员。 不妨以半刺的身份与旧友相聚,惊讶地发现彼此的头发都已斑白,如同梦中一般。 简陋的门前有家中的牲畜可供驱使,不要因为政治清明的时候而感叹隐居的生活。
赏析
这首作品表达了诗人对友人袁黄州来访的感慨和对隐居生活的态度。诗中,“社酒寒灯”与“十年天地”描绘了时间的流逝和人生的漂泊,而“羞将白雪”与“忍向青山”则体现了诗人对高洁志向和隐居生活的矛盾心理。后两句则通过“半刺”与“二毛”的对比,展现了岁月的无情和友情的珍贵。最后,诗人以“柴门茧犊”自嘲,表达了对隐居生活的接受和对世事的超然态度。