欧祯伯自岭南寄书经岁始达时已谒公车矣

吴江船送孝廉回,屈指三看动琯灰。 海内几人同调在,天南万里尺书来。 心随合浦能飞叶,句似罗浮寄远梅。 见说公车新待诏,不知东阁为谁开。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 欧祯伯:人名,可能是诗人的朋友或同乡。
  • 岭南:指中国南方的广东、广西一带。
  • 谒公车:指参加科举考试。
  • 吴江:地名,位于今江苏省苏州市。
  • 孝廉:古代科举制度中的一种称号,这里指参加科举考试的人。
  • 琯灰:古代计时器中的灰,这里用来比喻时间的流逝。
  • 合浦:地名,位于今广西壮族自治区,以产珍珠闻名。
  • 罗浮:山名,位于今广东省,是道教名山。
  • 东阁:指朝廷中的官职或职位。

翻译

吴江的船送走了参加科举的孝廉,屈指一算,已经三年过去了。 海内还有几人与我志同道合,从遥远的南方传来了一封书信。 我的心随着合浦的飞叶飘向远方,诗句如同罗浮的梅花,寄托着对远方的思念。 听说朝廷中新有了待诏的职位,不知道那个东阁是为谁而开。

赏析

这首作品表达了诗人对远方朋友的思念以及对时局的关注。诗中,“心随合浦能飞叶,句似罗浮寄远梅”巧妙地运用了合浦的飞叶和罗浮的梅花作为意象,表达了诗人对朋友的深切思念。同时,“见说公车新待诏,不知东阁为谁开”则透露出诗人对朝廷新动态的关注和期待。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人高超的艺术造诣。

王世贞

王世贞

明苏州府太仓人,字元美,自号凤洲,又号弇州山人。嘉靖二十六年进士,官刑部主事。杨继盛因弹劾严嵩而下狱,世贞时进汤药,又代其妻草疏。杨死,复棺殓之。严嵩大恨。会鞑靼军入塞,嵩诿过于世贞父蓟辽总督王忬,下狱。世贞与弟王世懋伏嵩门乞贷,忬卒论死,兄弟号泣持丧归。隆庆初讼父冤,复父官。后累官刑部尚书,移疾归。好为古诗文,始与李攀龙主文盟,主张文不读西汉以后作,诗不读中唐人集,以复古号召一世。攀龙死,独主文坛二十年。于是天下咸望走其门,操文章之柄,所作亦不尽膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂别集》、《嘉靖以来首辅传》、《觚不觚录》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文